Головна Культура Орнаменти, що повертають імена: у Кропивницькому показали сучасні принти з корінням у XX столітті

Орнаменти, що повертають імена: у Кропивницькому показали сучасні принти з корінням у XX столітті

Поділитися
Орнаменти, що повертають імена: у Кропивницькому показали сучасні принти з корінням у XX столітті
Поділитися

У Кропивницькому відкрили виставку, яка поєднала сучасний дизайн одягу з майже забутою історією українського народного мистецтва. В обласній книгозбірні імені Дмитра Чижевського презентували мандрівну експозицію принтів для текстилю, створених на основі робіт народних майстрів початку минулого століття.

Виставка складається з пів сотні надрукованих робіт переможців міжнародного конкурсу «Modern.UA. Принти для текстилю». Їх відібрали з-поміж 170 конкурсних проєктів, які надійшли з України, Німеччини, Нідерландів, США, Швейцарії та Польщі.

Співорганізаторка виставки у Кропивницькому, завідувачка відділу мистецтв бібліотеки Світлана Ушакова пояснює: цей проєкт не лише про естетику, а й про повернення втрачених сенсів.

«Це міжнародний конкурс платформи Heritage – товариства людей, які популяризують українське народне мистецтво та культурний спадок. Він присвячений народним майстрам 20-х – 30-х років і показує співпрацю художників-авангардистів з народними митцями», – розповіла вона.

Організатори наголошують: значна частина цього періоду фактично випала з історії українського мистецтва. Імена майстрів відновлюють майже через сто років, а їхні роботи нині можна побачити не лише на картинах, а й у виданнях, представлених на виставці.

«Це відновлена історія. До першої десятки входить Ганна Собачко-Шостак – це ще 1913 – 1914 роки. Є менш відомі імена – Євмен Пшиченко, Василь Довгошия. У свій час наголошували, що вони були колгоспниками, не мали умов, але створювали роботи всупереч усьому. Держава користувалася цим мистецтвом, щоб показати гламурне народне», – зазначила Світлана Ушакова.

Серед учасників виставки є й митці з Кропивницького. Тетяна Савченко представила роботу з квітами та птахами, над якою працювала близько місяця. За фахом вона бухгалтерка, але з 2022 року вирішила здійснити дитячу мрію і зайнятися живописом.

«Я дійшла до таких конкурсів, і навіть моя картина отримала гран-прі. Це переосмислення робіт Параски Власенко. Вона народилася у 1900 році й померла у 1960-му. За її життя були Голодомор, війна, страждання, але людина все одно створювала яскраві картини, принти, килими», – сказала художниця.

Параска Власенко працювала у різних напрямах народного мистецтва – створювала ескізи для килимів і вишивок, займалася розписом кераміки, поліграфією та навіть архітектурними формами.

Ще одна робота виставки – «Сонце сходить над Україною» Данила Воробйова, студента Центральноукраїнського державного університету. Автор поєднав у композиції морський пейзаж, корабель і небесний простір.

«Люблю, щоб у роботі можна було простежити все – від неба до моря. Головний у сюжеті корабель і сонце, Чорне море. Елементи частково інтерпретовані з робіт Макара Мухи та поєднані з мотивами Марії Примаченко», – пояснив він.

Макар Муха – один з основоположників станкового декоративного розпису, заслужений майстер народної творчості України. Він родом з Черкащини й починав з розпису сільських осель. Його спадщину досі вважають недостатньо відомою.

«Я пропагую Макара Муху як центральноукраїнського художника, який і досі перебуває в тіні. Водночас він має величезну мистецьку спадщину, характерну саме для Кіровоградщини та прикордоння з Черкащиною», – зазначила доцентка кафедри мистецтв Центральноукраїнського держуніверситету Лариса Гарбузенко.

Виставка візерунків для одягу працюватиме у Кропивницькому протягом місяця. Організатори сподіваються, що вона стане не лише культурною подією, а й приводом уважніше придивитися до імен та орнаментів, які формували українське мистецтво у найскладніші часи.

Поділитися

Залишити коментар

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Схожі статті
Ніна Мюррей здобула престижну премію Drahomán Prize за переклад Лесі Українки
Культура

Ніна Мюррей здобула престижну премію Drahomán Prize за переклад Лесі Українки

Перекладачка та дипломатка Ніна Мюррей стала володаркою відзнаки Drahomán Prize-2025. Журі відзначило...

Як мова виживає між імперськими нашаруваннями, мемами та живим суржиком
Культура

Як мова виживає між імперськими нашаруваннями, мемами та живим суржиком

Український інтернет сьогодні легко впізнати за кількома словами – «бавовна», «доброго вечора,...